首 页 工作机构 法规·标准 语文工作 科研工作 学术交流 培训测试 中文信息处理 语文博物馆 网上服务 百家论坛 图片·视频
信息浏览
首页 >>>语言资源检测研究
回首页 返回首页 放入收藏夹 放入收藏夹 打印 打印 语言资源监测研究 语言资源监测研究 关闭窗口 关闭窗口

 

 

日本拟修改常用汉字表

 


2010
0608
来源:新华网

 

新华网东京6月8日电(记者蓝建中)负责修改常用汉字表的日本文化审议会7日向文部科学大臣川端达夫提交报告,要求在现行常用汉字表中增加 “俺”、“蓝”、“辣”、“弄”等196个汉字,同时删除该表中原有的“锤”、“胀”、“勺”等5个汉字。

文化审议会认为,随着电脑和手机的普及,假名非常容易被转换为汉字,所以可以增加汉字的使用量,一些笔画繁多的汉字,如“彚(汇)”、“欎(郁)”等,此次也被建议列入常用汉字表,因为在电脑等让汉字容易转换的情况下,“没有必要所有汉字都能够手写”。而此前在日本,教学标准要求会读会写所有汉字。

此外,在府县名中使用的汉字,如埼玉县的“埼”、大阪的“阪”等共计11个汉字也被追加为常用汉字,至此日本所有都道府县的名字都将成为常用汉字。在法律中经常使用的“贿赂”的“赂”、“毁损”的“毁”、“禁锢”的“锢”、“勾留”(拘留)的“勾”等4个汉字也被列为常用汉字。

文化审议会隶属于日本文部科学省和文化厅,应文部科学大臣和文化厅长官的要求,进行各种有关文化和艺术方面的调查审议工作。“常用汉字”是日语在电视、报纸和公文等日常使用的汉字的基准,现行常用汉字表是日本政府1981年10月1日公布的,当时共有1945个汉字。此次确定后的增改方案预计将在年内公布。



来源:新华网
[上传时间:2010-09-07]
相关链接:
· 关键字:汉字
· 古汉字编码工作研讨会纪要
· 关键字:日本
· 日本教育学者:华文教育全球发展具无限潜能
回首页 返回首页 放入收藏夹 放入收藏夹 打印 打印 语言资源监测研究 语言资源监测研究 关闭窗口 关闭窗口