首 页 工作机构 法规·标准 语文工作 科研工作 学术交流 培训测试 中文信息处理 语文博物馆 网上服务 百家论坛 图片·视频
信息浏览
首页 >>>媒体视点
回首页 返回首页 放入收藏夹 放入收藏夹 打印 打印  媒体视点 媒体视点 关闭窗口 关闭窗口


《咬文嚼字》公布今年国人十大常犯语文差错

来源:新华网   2008-12-31

 

新华网上海1230专电(记者孙丽萍)有语林啄木鸟之称的《咬文嚼字》编辑部,30日公布了2008年中国出现频率最高、覆盖面最广的十大语文差错。


       十大差错分别是:

 “有朋自远方来,不亦乐乎北京奥运会开幕式用《论语》中的这句话欢迎全球来宾。然而,电视节目主持人却将误读成了yuè2008年,这是国人在引用名言时经常读错的字。
 

社会热词中容易出错的是三聚氰胺。今年发生的三鹿奶粉事件,让生僻词汇三聚氰胺迅速家喻户晓。氰胺应读qíng’àn,但国人普遍将其误读为qīng’ān 。


    今年高考,许多中学生使用
震憾一词形容汶川大地震,正确用词应该是震撼为手旁,意思是以手摇物。为心旁,意思是心有缺失。两者形近而义殊。
 

新闻报道中容易混淆的词是:狙击/阻击。2008年末国际金融危机来势汹汹,狙击百年一遇的金融风暴等标题频频出现于报纸、网络上,其实这里的狙击应写为阻击狙击是进攻性的偷袭,阻击才是防御性的阵地战。
 

旅游景点爱用繁体字书写名人故居的说明牌,却往往将故里误写为故裏字本有其字,和裏外不相干。
 

社会机构称谓中,非营利机构常被误写为非盈利机构。营利是指主观上谋取利润,盈利是指客观上获得利润。两者的出发点是不一样的。
 

出版物上容易用错的词是:期间,如期间,我参加了一次考试期间不能单独放在句首使用,应该写成其间
 

出版物上容易混淆的成语是:望其项背望尘莫及。前者表示差距不大,后者表示相差悬殊。一些著名作家的笔下,竟然也会出现只能望其项背这样的病句。
 

财经术语中,存款准备金率存款准备金利率有时会被新闻媒体混为一谈。前者是指银行提取准备金的比率,后者是指央行对准备金支付的利率。


    近年来《红楼梦》被影视剧屡屡翻拍,
红学登上百家讲坛等电视节目。但红学研究中的索隐派,一再被讲坛学者们误称为索引派索隐是指钩沉索隐,探究故事背后的事实。而索引专指图书检索。两者可谓风马牛不相及。


    《咬文嚼字》编辑部负责人郝明鉴还表示,
2009年,该杂志将集中精力,对《士兵突击》《五星大饭店》等一批高收视率优秀电视剧的字幕进行纠错

 



来源:
[上传时间:2009-01-02]
相关链接:
回首页 返回首页 放入收藏夹 放入收藏夹 打印 打印 媒体视点 媒体视点 关闭窗口 关闭窗口