首 页 工作机构 法规·标准 语文工作 科研工作 学术交流 培训测试 中文信息处理 语文博物馆 网上服务 百家论坛 图片·视频
信息浏览
首页 >>>媒体视点
回首页 返回首页 放入收藏夹 放入收藏夹 打印 打印  媒体视点 媒体视点 关闭窗口 关闭窗口


用文化尊崇感消解母语边缘化

 

来源:中国文明网   2007-09-14

雷振岳


       
12日举办的国家职业汉语能力测试(ZHC)上海座谈会上,研究专家透露,尽管大学语文教材种类繁多,但普遍存在着主题上混乱、功能上不统一等问题,许多大学甚至已经取消或者根本就没有开过大学语文,大学语文正遭遇着被边缘化的尴尬境地,大学生母语能力令人忧。上师大对外汉语学院副院长陈昌来教授表示,大学生特别是非中文专业的学生对母语的应用能力现状不容乐观,像书面语言上的语句不连贯、词不达意、错别字多、标点符号不会用等现象较普遍。他曾让40位同学听写20个常用成语,结果竟有一半的同学成绩为零。另外,还包括对国家现在的语言文字政策不了解、缺乏实用文体的写作和口头运用以及乱用网络语言等,大学生的母语应用能力亟待重视和加强。(据913日《新闻晚报》报道)

        在我看来,单纯批评大学生们母语意识缺乏是不够的。因为当今社会存在缺乏对母语的敬仰和文化尊崇的倾向。

        作为一种文字符号,母语等传统文化传达的不仅仅是现代信息、交际元素,更在传承博大精深的文化血脉和文字香火,特别是中国的汉字,历经五千年而没有断层,这种文化奇迹本身就是一种坚强的文化精神。吟诵唐诗宋词,挥洒颜欧柳赵书法,沉浸于孔孟典籍,我们不能不为这种历久弥香的传统文化而深深沉醉,引起民族的认同感和自豪感。

        遗憾的是,信息化社会,人们的交际、求学动机日益功利和世俗,商人不会写名字照样发财,店名弄成了别字,照样可财源滚滚,学生英语精通汉语蹩脚照样可以得到高薪回报。更有甚者,街头不够规范的文字表述,贩卖假文凭的胡乱涂抹、无中生有的洋文字洋名字满天飞、不良节目的胡乱篡改成语和文字信息等等。汉字应有的尊严和品位受到了金钱的亵渎和轻视,受到了时尚信息的玩弄。很大程度上,文化文字成为了生活点缀品和财富附属品,成为可以随心所欲蹂躏的工具,其自身隐含的人文信息受到冷淡。更有甚者,语文课堂上,竟然出现用英语教学的情景,对于这种所谓的双语教学,著名语文特级教师于漪指出:这种做法比殖民地还要殖民地。语文教育是培养我们的民族情结、民族文化、民族精神的一种手段,而不是单纯意义上的语言工具。母语和学生之间的联系是一种亲情的联系,而现在有些人对自己的母语如此不尊重,真是莫大的悲哀。久而久之,人们对母语应有的肃然起敬和文化尊崇就会产生动摇。

        避免汉语不边缘化,社会、文化和教育必须具有崇尚国语、尊重汉字、敬畏传统文化的浓郁氛围。文化也是有生命的,有尊严的,她应得到人们的尊重和爱戴。人们应将传统文化当作有性灵的精神载体,当作心心相通的精神知音,将她们放到文化高台和精神高台上,用仰望的姿态去审视,去汲取,去使用。那些蹂躏文化、践踏文化的做法应受到严肃批评。所有侵犯文化规则、亵渎文化尊严的行为都应受到全社会的鄙视和抵制。当这种严肃气氛形成后,人们对于文化的敬仰姿态才能得到回归。

        想到了法国的传统文化保卫战:法国前总理拉法兰以北京奥运会法语总监的身份进行法语保卫战,希望北京奥运的各种仪式、播音、电子显示和文字材料都应有法语版本,以便为来自法语国家的游客提供便利,希望北京奥运会网站公布比赛结果时,应确保法语信息与汉语和英语信息同步。法国更不断有知识分子和政治家向公众提出警告,力避法国人的固有精神领域遭到外来文化的入侵;用严厉的罚款对街头滥用外语词汇的广告进行制裁;限制从美国进口电影的数量,为本地电影业提供补贴并实行放映定额制的文化政策。他们高扬传统文化大旗,民族自尊和文化呼声倔强、强烈而鲜明。

        将文化尊严放到了生命高度、尊严高度,传统文化受到冷落和边缘化的现状才能不断得到有效改变。

 



来源:
[上传时间:2007-09-18]
相关链接:
回首页 返回首页 放入收藏夹 放入收藏夹 打印 打印 媒体视点 媒体视点 关闭窗口 关闭窗口